tag:blogger.com,1999:blog-11776706.post592194833008384878..comments2024-03-15T18:19:45.660+05:30Comments on dunkdaft: Monta Re (Lootera) Lyrics, Meaning, Translationdunkdafthttp://www.blogger.com/profile/01140259719369169275noreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-18195427000568863012018-01-25T00:27:43.575+05:302018-01-25T00:27:43.575+05:30BengaliBengaliAnnie Suriehttps://www.blogger.com/profile/11669849009996149557noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-90599011487540482342015-04-17T16:27:53.298+05:302015-04-17T16:27:53.298+05:30What does - 'jiya nahi gend(ball) laage' m...What does - 'jiya nahi gend(ball) laage' mean ?saurabhhttps://www.blogger.com/profile/11156104648210917346noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-52472378724336694242014-01-30T15:22:54.592+05:302014-01-30T15:22:54.592+05:30Very simple and easy translation..good job ! Thank...Very simple and easy translation..good job ! Thank you !!Vikashttps://www.blogger.com/profile/02926907446827747118noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-80613346153239676072013-09-23T13:20:17.346+05:302013-09-23T13:20:17.346+05:30Thank You Purnata. :) :)Thank You Purnata. :) :)chetan photographyhttps://www.blogger.com/profile/07809918319773727772noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-65953612003573836732013-08-21T09:34:30.287+05:302013-08-21T09:34:30.287+05:30Thanks a lot Purnata Ghosal.Thanks a lot <b>Purnata Ghosal</b>. dunkdafthttps://www.blogger.com/profile/01140259719369169275noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-23868236793063662722013-08-20T15:38:24.719+05:302013-08-20T15:38:24.719+05:30"Pranpakhi mor uira jaay
khancha theke...
Pe..."Pranpakhi mor uira jaay <br />khancha theke...<br />Peereet (Preet) boro jwala re.."<br /><br />My soul in its yearning, wants to leave this<br />body (fly off)so as to reach out to my love.<br />Oh how troublesome love is..Purnata Ghosalhttps://www.blogger.com/profile/08991737537660493617noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-8796014074573524642013-08-09T12:09:02.299+05:302013-08-09T12:09:02.299+05:30Hey. Thanks a lot for the lyrics. :) :)
May i kno...Hey. Thanks a lot for the lyrics. :) :)<br /><br />May i know what are those few lines in Bengali which i hear at the end of the song in background. I am not talking about " Disha hara kyamun boka Monta re ". What i'm talking about starts at 02:58.<br /><br />Please,i want to know its lyrics.<br /><br />Thank You.chetan photographyhttps://www.blogger.com/profile/07809918319773727772noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-63953390661956524542013-07-08T16:07:43.421+05:302013-07-08T16:07:43.421+05:30THANK YOUUUUUUUUU! LOVE IT!THANK YOUUUUUUUUU! LOVE IT!AAhttps://www.blogger.com/profile/16913585427375946788noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-77790419779520343172013-07-08T16:07:14.321+05:302013-07-08T16:07:14.321+05:30THANK YOU SO MUCH!THANK YOU SO MUCH!AAhttps://www.blogger.com/profile/16913585427375946788noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-73527250379980935362013-07-08T06:53:32.889+05:302013-07-08T06:53:32.889+05:30Thanks for the lyrics...extremely soothing to list...Thanks for the lyrics...extremely soothing to listen to Bengali Songs !Popcornhttps://www.blogger.com/profile/02757403074334895426noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-52998107025109752192013-07-08T06:52:15.048+05:302013-07-08T06:52:15.048+05:30Bengali language is so soothing to hear..Bengali language is so soothing to hear..Popcornhttps://www.blogger.com/profile/02757403074334895426noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-28680833212222493032013-07-07T11:52:41.181+05:302013-07-07T11:52:41.181+05:30BengaliBengalirajat agarwalhttps://www.blogger.com/profile/08642602456102681417noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-41368141439959648942013-07-06T21:17:14.984+05:302013-07-06T21:17:14.984+05:30In which language is it? ==> Disha hara kemon b...In which language is it? ==> Disha hara kemon boka<br />Monn-ta re.. <br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06573715890446261510noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-7069918529177458322013-07-06T21:15:44.422+05:302013-07-06T21:15:44.422+05:30In Which language is Dat sentence
Disha hara kemon...In Which language is Dat sentence<br />Disha hara kemon boka<br />Monn-ta re.. <br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06573715890446261510noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-89472200311248578402013-07-02T02:23:54.903+05:302013-07-02T02:23:54.903+05:30Thanks a lot!!! :)Thanks a lot!!! :)Chetanhttps://www.blogger.com/profile/18084256818226241286noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-31449868514419335562013-06-30T23:44:19.725+05:302013-06-30T23:44:19.725+05:30U r right. Kemon in english means "how",...U r right. Kemon in english means "how", boka means "foolish", monta means "heart is." The line means "how foolish the heart is!"Unknownhttps://www.blogger.com/profile/07057787070696288641noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-31716964104949300102013-06-24T02:08:29.434+05:302013-06-24T02:08:29.434+05:30may I know the exact word translations of "ke...may I know the exact word translations of "kemon" "boka" "Monn-ta"<br />Is Monn like Mann or heart???Chetanhttps://www.blogger.com/profile/18084256818226241286noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-836628773940128822013-06-21T04:12:04.859+05:302013-06-21T04:12:04.859+05:30Hi,
Thanks for the lyrics and the translations. I ...Hi,<br />Thanks for the lyrics and the translations. I have included a reference to your page on my new blog "Melody Bites" where I just covered Monta Re. Please let me know if you are fine with the reference. Also, it'd be a great if you could spend a few minutes reading through it and provide your inputs :).<br /><br />http://vishwastamshukla.wordpress.com/<br />http://melodybites.blogspot.com/<br /><br />Cheers!<br />VishyAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/14101837174815101436noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-87436002377590988932013-06-05T09:10:10.707+05:302013-06-05T09:10:10.707+05:30I don't think so. Lyrics / translation has alw...I don't think so. Lyrics / translation has always been there to push publicity of a movie. That doesn't harm the creator. dunkdafthttps://www.blogger.com/profile/01140259719369169275noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11776706.post-17412770152388355692013-06-05T00:18:25.467+05:302013-06-05T00:18:25.467+05:30Thanks for the translations :)
I wanted to ask yo...Thanks for the translations :)<br /><br />I wanted to ask you about this translation thing, is it allowed to put translations on websites , is it not under any copyright infringement ?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12017800911057957756noreply@blogger.com